FC2ブログ
   
11
:
1
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
   

Nightwish ニューアルバムについての発表


nightwish_endlessformsmostbeautiful.jpg
「Endless Forms Most Beautiful」

 約束(?)どおりにクリスマスシーズンに、アルバムタイトル、アートワーク、各地域別発売日が発表されましたね。EU,UK,USAと3月末に続きますが、日本盤はいつになるんだろ? どうせまた複数バージョン購入になるのだろうから、日本盤の売り上げにも貢献せんと、呼んでもらえないからね。

 アートワークは、ぱっと見、ちょっとがっかりしたけど、よ~く見ていくとかなり凄い。よくこれだけ描いたな、ってことも含め。(by Toxic Angel)
 「地球」に見える。真ん中はDNA? アルバムタイトルの意味も見えてくる。うん、この循環形態は、この世で最も美しいものだ。

「Nightwish Facebook」
「Nightwish The Official Website」

(2015.1.11追記)
 日本盤が3月25日発売って出ましたね。EUより先で、DVD付きバージョンがあるってんだけど、ほんまかいな? オフィシャルショップの2CDというののCD2はインストなんだろうと勝手に思っていたんですが、これが実はDVDなんですかね? 肝心のオフィで、CD2の内容についての詳細がまだ未発表なんですよ。それなのに日本盤がCD+DVDって言いきってるもんだから、なんか妙な気分になるんですわ。(^^;)
関連記事

Comment

謎?

追記読みました。
日本盤の情報ありがとうございます♪
タワレコの表示では限定盤はSHM-CD、CD、DVDの3枚組になっていますね。
本編がSHM-CDで通常のCDがボーナスCDだと思いますが、DVDは何が収録されるんでしょうね?

一方、NUCLEAR BLASTのサイトには色々なバージョンが載っていますが、2CDは仰るようにCD2がインストですね。
3CDもありますが、こちらは3枚目にオーケストラルバージョンが収録されているようです。

ということは日本盤のDVDは独自企画なのかなぁ???

ますます深まる謎…


コメントありがとうございます。

言われてタワレコを見たら、ほんと、3枚組だ。
益々わけわかんなくなりました。(^^;)
私はこれを見て、本編がSHM-CDとCDとの2種類(内容同じ)と思ってしまいました。(^^ゞ 映画ので、本編がBlu-rayとDVDとの2種類入っているのがあるじゃないですか? あんな感じかな~?と。これをCDでやったら怒るわね。成程、「本編がSHM-CDで通常のCDがボーナスCD」ね。
HMVもアマゾンも、それぞれ微妙に書き方が違っていて、困りますね。
値段からいったら、CD2枚じゃ高いし、CD+DVDでもまだ高いから、3枚組が妥当でしょうね。
日本だけの仕様だとしたら、ほんと、DVDの内容ってどうなるんでしょ。なんか変!(~_~)

もしかして、今回北米販促に力入れてるから、北米盤と同じ仕様?と思ったけど、どうなんでしょ?

DVDの収録内容

昨日見た時は見逃したようですがHMVに載っていましたね(;^_^A
DVD付は日本のみでリリースされるそうです。

DVDの収録予定は
※メイキング・ザ・レコーディングス
※ミュージック・ビデオ
※インタビュー他
以上のようです。

ただ、HMVではデラックスエディションはSHM-CDとDVDとの2枚組のような表記!?
一体どれが正解なのかわけが判りません(笑)

なるほどなるほど…

DVDは日本独自なんですね。
「Imaginaerum」のレコーディングのメイキングビデオは、ツアーエディションという3枚組で付いたから、今度もどこかで出てくるだろうと思っていましたが、日本盤に最初に付くって、なんかすごいな、日本。(^^;)
そしてアマゾンでは、なぜか値段が下がっている…。多分発売前の期間限定だろうけど。いや私、アマの回し者ではありませんが。(^^ゞどちらかといえば、地元のお店主義。でもNightwishって、うちの方のお店には置かれないんです。マイナーなんだよなあ。まあ、どこで買うかは皆さまのお好みで…。って、お店の皆さん、正しい情報に統一してくださ~い!

あ、そうか

そういえば、今回のメイキングはYoutubeでどんどん小出しにしていましたね。あれを1つに編集して、もっと増やして…?、ってことかな。

Choriさん、思ったんですけど…

> DVDの収録予定は
> ※メイキング・ザ・レコーディングス
> ※ミュージック・ビデオ
> ※インタビュー他
> 以上のようです。

これ、思ったんですけど、
メイキングは、Youtubeで公開されたやつ全部を日本語字幕付きで、
MVは、「Élan」
で、インタビューは、ユッカ休業発表のやつ、
ってことかも?(^^;)
あ、ヨエンスーに移住したフロールを、地元TV局(だったっけか?)がインタビューしたのもありましたな。あれも日本語字幕付きで。(^▽^;)
あ、「インタビュー他」か。じゃ、まだ何かあるんだ…。ははは…。

No title

メイキングは恐らくその通りでしょうね♪
僕はフィンランド語はもちろんのこと英語も不得手なので、日本語字幕付きは助かります。
インタビューの内容も気になりますね。
それにしても「インタビュー他」ってなんでしょうね?
またテーブルホッケーでもしているのでしょうか(笑)

Re: No title

「Mz ☆ Hiroのモイモイ フィン・ロック通信」のHiroさんが随分訳してくださったから大助かりでしたけど、私も語学は苦手で…。(^^ゞ
こういう人が日本に多そうだから、ユニバーサルが日本盤に付けてくれるのかな?(^▽^;)
テーブルホッケー、しょうもなかったですね~。(^○^)
Secre

プロフィール

龍華(略称るん)

Author:龍華(略称るん)
たま~に更新します。
読み聞かせの記録、贔屓にしているもの、季節ネタなど。
詳しくは「ご挨拶」を。

いま何時?

最新記事

カテゴリ

月別アーカイブ

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

りばーし!

リンク

RSSリンクの表示

QRコード

QR